Guerriero del Mare

Français: jaune clair et transparent, au nez des notes de banane, citron vert, mélisse, bergamote et miel, en bouche il est ample, avec d’agréables notes de fruits d’été, mangue et papaye.

Italiano: giallo limpido e trasparente, al naso sentori di banana, lime, melissa, bergamotto e miele, in bocca è ampio, con piacevoli note di frutta estiva, mango e papaya.

English: clear and transparent yellow, on the nose hints of banana, lime, lemon balm, bergamot and honey, in the mouth it is full, with pleasant notes of summer fruits, mango and papaya.

Deutsch: Klares und transparentes Gelb, in der Nase Noten von Banane, Limette, Melisse, Bergamotte und Honig, vollmündig, mit angenehmen Noten von Sommerfrüchten, Mango und Papaya.

Catégorie : Étiquette :

Rupture de stock

Informations complémentaires

Poids 1.76 kg
Couleur

Cépages

Bianchello del Metauro

Appellation

I.G.T.

Degrés

13,5%

Région

Marche

Pays

Italia

Producteur

A. A. Guerrieri

Particularité

Affinage en fût, Vendange Tardive, Vieilles Vignes

Bivius | Rosa Dei Venti

FRANCAIS
Bianchello del Metauro, sélection “vieilles vignes” uniquement dans les meilleurs millésimes, vendange tardive. Fermentation partielle en bois et 12 mois d’affinage en fûts de chêne. Température de service conseillée 14°C-16°C; ouvrir au moins 1 heure avant la dégustation. Excellent avec mets de poissons élaborés, viandes blanches, fromages affinés et s’exalte avec des plats à base de truffes blanches.

ITALIANO
Bianchello del Metauro, selezione “vecchie viti” solo nelle migliori annate, vendemmia tardiva. Fermentazione parziale in legno e 12 mesi di affinamento in botti di rovere. Temperatura di servizio consigliata 14°C-16°C; aprire almeno 1 ora prima della degustazione. Ottimo con piatti elaborati di pesce, carni bianche, formaggi stagionati ed esaltato con piatti a base di tartufo bianco.

ENGLISH
Bianchello del Metauro, “old vines” selection only in the best vintages, late harvest. Partial fermentation in wood and 12 months of aging in oak barrels. Recommended serving temperature 14°C-16°C; uncork at least 1 hour before tasting. Excellent with elaborate fish dishes, white meats, aged cheeses and exalted with dishes based on white truffles.

DEUTSCH
Bianchello del Metauro, “alte Reben” Selektion nur in den besten Jahrgängen, späte Ernte. Teilweise Gärung im Holz und 12 Monate Reifung in Eichenfässern. Empfohlene Serviertemperatur 14°C-16°C; mindestens 1 Stunde vor der Verkostung öffnen. Hervorragend zu raffinierten Fischgerichten, weißem Fleisch, gereiftem Käse und erhaben zu Gerichten auf der Basis von weißen Trüffeln.